-
1 enter the army
поступать на военную службу глагол: -
2 enter the army
1) Общая лексика: вступить в армию, поступать на военную службу2) Макаров: вступать в армию, поступить на военную службу -
3 enter the army
-
4 to enter the army
-
5 enter join the army
-
6 enter into the army
Дипломатический термин: быть призванным на военную службу -
7 enter join the army
поступить на военную службуАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > enter join the army
-
8 enter into the army
-
9 go into the army
поступать на военную службу глагол: -
10 join the army
поступать на военную службу глагол:поступать на военную службу (join the Army, enroll, enlist, join up, enter the army, go into the army) -
11 to enter into join the army
to enter/to go into/to join the army вступить в армию/поступить на военную службуEnglish-Russian combinatory dictionary > to enter into join the army
-
12 enter
1. I1) let them enter пусть они войдут, впустите их; enter Macbeth входит Макбет (сценическая ремарка)2) the mark where the bullet had -ed входное отверстие пули2. IIenter in some manner enter quickly (promptly, at once, boldly, unexpectedly, slowly, calmly, triumphantly, etc.) входить /проникать/ быстро и т.д.3. IIIenter smth.1) enter a room (a house, a building, a cave, a tunnel, a forest, an harbour, etc.) входить /проникать/ в комнату и т.д.; the army entered the pass армия вступила в ущелье; the bullet entered his heart пуля попала ему в сердце; such an idea never entered my head /my thoughts/ такая мысль никогда не приходила мне в голову2) enter a school ([а] college, [a] University, etc.) поступать в школу т.д.; enter the Army (the Navy, etc.) поступать на военную службу и т.д.; enter the legal profession стать юристом; enter the Church стать священником; enter a convent уйти в монастырь; enter a contest включиться в конкурс, принять участие в конкурсе /в соревновании/3) enter a name (a date, a sum, etc.) вписывать имя и т.д.; enter one's appearance зарегистрироваться /отметиться/ (на собрании); a deal регистрировать сделку; enter goods подавать таможенную декларацию [на провозимые товары]4. XI1) be entered in smth. who is entered in the race? кто принимает участие в гонках?2) be entered at some place large quantities of cotton are entered at the port через порт ввозится большое количество хлопка5. XVI1) enter at /by/ smth. enter at a front door (at a gate, by a secret entrance, by a window, etc.) войти /проникнуть/ через парадную дверь и т.д.; enter into smth. enter into a building (into a room, into a courtyard, into an enclosure, etc.) входить /проникать/ в здание и т.д.; the arrow entered into his head стрела вонзилась ему в голову; enter into smb.'s calculations входить в чьи-л. расчеты; enter into one's interests соответствовать чьим-л. интересам; enter into general use войти в обиход, получить широкое распространение; when chance enters into it все решит случай, все решает случай; reason doesn't enter into it разум здесь ни при чем2) enter into smth. enter into business (into motion picture production, into politics, into public life, etc.) заняться предпринимательством и т.д.; enter into military service поступить на военную службу; enter into the game with great spirit с большим воодушевлением включиться в игру; enter into the bonds of matrimony вступить в брак, связать себя узами брака; enter into a partnership with smb. сделаться чьим-л. компаньоном, войти в долю с кем-л.; enter into agreement (into a compact /into a contract/, into a treaty, etc.) заключить соглашение, вступить /войти/ в соглашение и т.д.3) enter into smth. enter into this category (into the composition of smth., into their diet, etc.) входить /включаться/ в эту категорию и т.д.; subjects that do not enter into the question вопросы, не имеющие отношения к данной проблеме4) enter (up)on smth. enter upon one's duties (upon an undertaking, upon one's work with enthusiasm, upon a course of advanced study, etc.) приступать к своим обязанностям и т.д.; enter upon a discussion (upon a subject, upon the consideration of the question, etc.) приступать /переходить/ к обсуждению и т.д.; enter upon a new life (on a new existence, upon a new career, etc.) начинать новую жизнь и т.д.; enter into smth. enter into conversation (into an argument, into further controversy, into correspondence with smb., etc.) вступать в разговор и т.д.; I don't want to enter into details /into particulars/ (into this subject, etc.) я не хочу входить /вдаваться/ в детали и т.д. /заниматься деталями и т.д./; enter into a state of war начать войну; enter (up)on /into /smth. enter upon a new phase (on a fresh stage, into the atomic stage, upon another era, etc.) вступать в новую фазу и т.д.; enter into/upon/ negotiations вступать в переговоры; enter into /on/ another term of office приступить к исполнению обязанностей в связи с новым сроком полномочий5) enter into smth. enter into smb.'s ideas (into smb.'s feelings, into smb.'s mood, etc.) разделять чьи-л. идеи /мысли/ и т.д. || enter into the spirit of smth. проникнуться духом чего-л.; enter into the spirit of their plan (into the spirit of the game, into the spirit of the text, into the spirit of the book, etc.) проникнуться духом их плана и т.д.; she entered into the spirit of the party она заразилась общим настроением6) enter for smth. enter for the examination (for a competition, for a race, for games, etc.) записаться на сдачу экзамена и т.д.; enter for the prize оспаривать приз7) enter into /upon/ smth. enter into an inheritance (into possession of smth., upon a property, etc.) вступать во владение наследством и т.д.6. XX1enter as smb. enter as a member (as a competitor, as a participant, etc.) записаться /зарегистрироваться/ в качестве члена и т.д.7. XXI11) enter smth. without (by, from, etc.) smth. enter a hall by stealth (a laboratory without permission, a house from the rear, etc.) незамеченным /крадучись/ проникнуть в зал и т.д.; tile bullet entered the skull behind the right ear пуля пробила череп за правым ухом2) enter smb., smth. for smth. enter oneself /one's name/ for an examination (for a contest, for a future vacancy, for the university, etc.) записаться /внести свое имя/ в списки экзаменующихся и т.д.; enter a horse for a race (him for the high jump, a yacht for a regatta, etc.) включить лошадь в число /в состав/ участников соревнований и т.д.; parents enter their children in school родители [заранее] записывают своих детей в школу; enter smth., smb. in /on/ smth. enter the name in the list (him on the list of candidates, an engagement in a diary, an item in an account book, the account in the journal, this amount in the ledger, the amount.on the receipts, etc.) вносить/заносить, вписывать/ имя в список и т.д.; enter words in an alphabetical order располагать /записывать/ слова в алфавитном порядке; enter a complaint in court подать жалобу в суд; enter some money to smb. enter the sum tome запишите эту сумму на мой счет /на меня/ || enter an action against smb. возбудить дело против кого-л.8. XXIIenter smth. without doing smth. enter a room (a house, an office, etc.) without knocking войти в комнату в т.д. без стука /не стучась/ XXIV enter smb. as smb. enter him as a member записать его в члены (какой-л. организации); he entered himself as a clerk он указал [в анкете], что работает клерком; at his birth his parents entered him as a future student of Eton при рождении родители записали его в Итонский колледж /внесли его в списки учеников Итонского колледжа/ -
13 enter
1. [ʹentə] n1. театр. выход ( на сцену)2. редк. вход2. [ʹentə] v1. входитьto enter a room [a city] - войти в комнату [вступить в город]
to enter a house at the front [back] door - войти в дом с парадного подъезда [с чёрного хода]
we were surprised to see a stranger enter - мы удивились, увидев вошедшего незнакомца
the idea never entered my head - эта мысль никогда не приходила мне в голову
2. ( часто into) вступать, входитьto enter a battle [a war, a new era] - вступить в бой [в войну, в новую эру]
to enter the curve - спорт. входить в поворот
to enter into high society - попасть /проникнуть/ в высшее общество
to enter into negotiations [into a debate] - вступать в переговоры [в спор]
to enter into correspondence [conversation] - вступить в переписку [разговор]
to enter into partnership [alliance] with... - стать, чьим-л. партнёром [союзником]
3. 1) вонзать, втыкать2) вонзаться, проникатьthe bullet entered the heart - пуля попала /проникла/ в сердце
4. 1) поступать, вступать; становиться членомto enter the army [a school, the legal profession, parliament] - вступать в армию [поступать в школу, стать юристом, членом парламента]
2) быть частью, входить в составwater enters into the composition of all organisms - вода входит в состав всех организмов
to enter a name in the list - зарегистрировать кого-л.; внести чью-л. фамилию в список
to enter a sum against smb.'s account - внести деньги на чей-л. счёт
2) записывать (куда-л.)to enter a boy in a college - записать мальчика в школу /в лицей и т. п./
to enter smb. at a school - подать заявление о приёме кого-л. в школу
to enter a horse for a race - записать /зарегистрировать/ лошадь для участия в скачках
6. принимать участие, участвоватьto enter a race - выступать /участвовать/ в гонках
to enter the competition /the event/ - выступать в соревновании, участвовать в состязании
7. (on, upon) начинать, приступатьto enter on a project - приступить к выполнению проекта, взяться за осуществление проекта
he entered upon his duties at the Ministry - он приступил к исполнению своих обязанностей в министерстве
he entered upon the task with insufficient preparation - он взялся за выполнение задания без достаточной подготовки
8. (into)1) разделять (чувства и т. п.), сочувствоватьto enter into smb.'s ideas [feelings] - разделять чьи-л. мысли [чувства]
2) вникать; вдаватьсяto enter into internal motives - вдумываться во внутренние мотивы, анализировать внутренние побуждения
to enter into details - вникать /вдаваться/ в подробности
the illustrator must enter into the spirit of the text - художник-иллюстратор должен проникнуться духом иллюстрируемого текста
9. ком. поступать (куда-л.)10. юр.1) начинать процесс; вступать в процесс путём подачи письменного заявленияto enter an action against smb. - возбуждать дело против кого-л.
to enter a caveat - подавать заявление или ходатайство; сделать письменное предупреждение
11. амер. юр.1) регистрировать заявку ( на земельный участок)2) регистрировать авторское право, патентentered according to act of Congress - зарегистрировано в соответствии с актом конгресса
12. эк. подавать таможенную декларациюto enter a ship at the custom-house - подавать в таможню судовую декларацию
13. охот. дрессировать ( собаку) -
14 enter
1. [ʹentə] n1. театр. выход ( на сцену)2. редк. вход2. [ʹentə] v1. входитьto enter a room [a city] - войти в комнату [вступить в город]
to enter a house at the front [back] door - войти в дом с парадного подъезда [с чёрного хода]
we were surprised to see a stranger enter - мы удивились, увидев вошедшего незнакомца
the idea never entered my head - эта мысль никогда не приходила мне в голову
2. ( часто into) вступать, входитьto enter a battle [a war, a new era] - вступить в бой [в войну, в новую эру]
to enter the curve - спорт. входить в поворот
to enter into high society - попасть /проникнуть/ в высшее общество
to enter into negotiations [into a debate] - вступать в переговоры [в спор]
to enter into correspondence [conversation] - вступить в переписку [разговор]
to enter into partnership [alliance] with... - стать, чьим-л. партнёром [союзником]
3. 1) вонзать, втыкать2) вонзаться, проникатьthe bullet entered the heart - пуля попала /проникла/ в сердце
4. 1) поступать, вступать; становиться членомto enter the army [a school, the legal profession, parliament] - вступать в армию [поступать в школу, стать юристом, членом парламента]
2) быть частью, входить в составwater enters into the composition of all organisms - вода входит в состав всех организмов
to enter a name in the list - зарегистрировать кого-л.; внести чью-л. фамилию в список
to enter a sum against smb.'s account - внести деньги на чей-л. счёт
2) записывать (куда-л.)to enter a boy in a college - записать мальчика в школу /в лицей и т. п./
to enter smb. at a school - подать заявление о приёме кого-л. в школу
to enter a horse for a race - записать /зарегистрировать/ лошадь для участия в скачках
6. принимать участие, участвоватьto enter a race - выступать /участвовать/ в гонках
to enter the competition /the event/ - выступать в соревновании, участвовать в состязании
7. (on, upon) начинать, приступатьto enter on a project - приступить к выполнению проекта, взяться за осуществление проекта
he entered upon his duties at the Ministry - он приступил к исполнению своих обязанностей в министерстве
he entered upon the task with insufficient preparation - он взялся за выполнение задания без достаточной подготовки
8. (into)1) разделять (чувства и т. п.), сочувствоватьto enter into smb.'s ideas [feelings] - разделять чьи-л. мысли [чувства]
2) вникать; вдаватьсяto enter into internal motives - вдумываться во внутренние мотивы, анализировать внутренние побуждения
to enter into details - вникать /вдаваться/ в подробности
the illustrator must enter into the spirit of the text - художник-иллюстратор должен проникнуться духом иллюстрируемого текста
9. ком. поступать (куда-л.)10. юр.1) начинать процесс; вступать в процесс путём подачи письменного заявленияto enter an action against smb. - возбуждать дело против кого-л.
to enter a caveat - подавать заявление или ходатайство; сделать письменное предупреждение
11. амер. юр.1) регистрировать заявку ( на земельный участок)2) регистрировать авторское право, патентentered according to act of Congress - зарегистрировано в соответствии с актом конгресса
12. эк. подавать таможенную декларациюto enter a ship at the custom-house - подавать в таможню судовую декларацию
13. охот. дрессировать ( собаку) -
15 enter
1. n театр. выход2. n редк. вход3. v входитьwe were surprised to see a stranger enter — мы удивились, увидев вошедшего незнакомца
4. v вступать, входить5. v вонзать, втыкать6. v вонзаться, проникать7. v поступать, вступать; становиться членом8. v быть частью, входить в составenter the system — входить в систему; подключаться к системе
9. v вписывать, вносить, заносить; регистрировать10. v записыватьenter up — фиксировать, записывать
11. v принимать участие, участвовать12. v начинать, приступатьto enter on a project — приступить к выполнению проекта, взяться за осуществление проекта
he entered upon his duties at the Ministry — он приступил к исполнению своих обязанностей в министерстве
he entered upon the task with insufficient preparation — он взялся за выполнение задания без достаточной подготовки
13. v разделять, сочувствовать14. v вникать; вдаватьсяto enter into internal motives — вдумываться во внутренние мотивы, анализировать внутренние побуждения
15. v начинать процесс; вступать в процесс путём подачи письменного заявления16. v заявить; представить, подать, приобщить к делу17. v амер. юр. регистрировать заявку18. v амер. юр. регистрировать авторское право, патент19. v амер. юр. эк. подавать таможенную декларациюto enter an appeal — подавать апелляцию, жалобу
20. v амер. юр. охот. дрессироватьСинонимический ряд:1. admit (verb) admit; introduce2. begin (verb) approach; begin; commence; embark; embark on; embark upon; get off; inaugurate; initiate; jump off; kick off; launch; lead off; open; set out; set to; start; take on; take up; tee off; undertake3. come in (verb) come in; go in; infiltrate; ingress; invade4. enlist (verb) enlist; enrol; enroll; join; join up; muster; sign on; sign up5. go into (verb) break into; gain entry; get into; go into; intrude; make an entrance; rush into; set foot in6. input (verb) input; log; make an entry; perform data entry; put on record; type in7. penetrate (verb) inject; penetrate; perforate; pierce; puncture8. to become a member (verb) associate; inscribe; insert; post; record; register; subscribe; take part in; to become a memberАнтонимический ряд:exit; withdraw -
16 army
1. n армияu.s. army reserve — резерв армии США
2. n амер. наземные войска3. n множество, масса, толпа; армия4. n Армияu.s. army reserve — резерв армии США
5. a военный, армейскийСинонимический ряд:1. concerning the armed forces (adj.) belligerent; combat; commando; concerning the armed forces; fighting; ground; in the army; in the service; martial; military2. armed force (noun) armed force; armored division; artillery; battalion; cavalry; corps; forces; infantry; military; regiment; soldiers; troops3. multitude (noun) cloud; crowd; drove; flock; horde; host; legion; mob; multitude; rout; scores; swarm; throng -
17 enter on
-
18 enter
ENTER, ENTER AT (BY), INTO, ON (UPON)Переходный глагол enter имеет следующие основные значения: 1) 'входить, проникать': to enter a room (в метафорическом значении: to enter one's head) и 2) 'поступать, вступать': to enter an institute, to enter an army. Enter at (by) означает 'войти через': to enter at (by) the door, to enter at the gate. Enter into соответствует русским: 1) 'вступать, принимать участие в чем-л.': to enter into a conversation; 2) 'входить, содержаться в чем-л.': different metals enter into this alloy; 3) 'вникать': to enter into details. Enter on (upon) переводится русскими: 1)'встать на какой-л. путь' (указывает на начало какого-л. действия): to enter on (upon) a certain path; 2) 'приступать к чему-л.': to enter on (upon) a project.Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > enter
-
19 army
army [ˊɑ:mɪ] n1) а́рмия;Salvation A. А́рмия спасе́ния
;A. in the Field де́йствующая а́рмия
;standing army постоя́нная а́рмия
;A. at Home а́рмия метропо́лии
;to enter ( или to go into, to join) the army поступи́ть на вое́нную слу́жбу
2) мно́жество; ма́сса3) attr. арме́йский, относя́щийся к а́рмии или принадлежа́щий а́рмии;army command кома́ндование сухопу́тных войск
;army commander кома́ндующий а́рмией
;army headquarters штаб а́рмии
;army cloth сукно́ арме́йского образца́
;army post exchange (сокр. P. X.) амер. вое́нный магази́н
-
20 army
ˈɑ:mɪ сущ.
1) армия;
войска, вооруженные силы to command, lead army ≈ командовать армией to drill, train army ≈ проводить военные учения to rally an army ≈ сплотить армию после поражения to mobilize, raise an army ≈ мобилизовать военные формирования to equip, supply an army ≈ экипировать армию to array, commit, deploy, field;
concentrate, mass an army ≈ сконцентрировать где-л. военные формирования to inspect, muster, review an army ≈ осуществлять проверку военных частей to encircle, envelop, surround;
outfight;
outflank;
outmaneuver;
overrun an army ≈ окружить армию to surprise an army ≈ внезапно напасть на военные формирования to crush, decimate, defeat, rout an army ≈ нанести поражение армии to put an army to flight ≈ бросить в авангард военные формирования to demobilize, disband an army ≈ расформировывать армию rebel army ≈ повстанческие формирования territorial army ≈ местные военные формирования volunteer army ≈ добровольные военные формирования advancing army ≈ наступающие войска conquering army ≈ армия завоевателей defeated army ≈ разгромленная армия, пораженная армия occupation army ≈ оккупационные войска occupying army ≈ армия оккупантов victorious army ≈ армия-победительница to join the army ≈ пойти в армию the Soviet Army ≈ Советская Армия army cloth ≈ сукно армейского образца regular army standing army enter join the army Army in the Field army command army commander army headquarters army post exchange
2) множество;
масса;
армияармия (вооруженные силы страны) - the A. армия Великобритании, сухопутные войска - A. in the Field действующая армия - * of occupation оккупационная армия - to enter the * поступить на военную службу армия (оперативное объединение) (американизм) наземные войска множество, масса, толпа;
армия - * of unemployed армия безработных - * of insects тучи насекомых - the whole * of words вся масса слов Армия (в названиях обществ) - Salvation A. Армия спасения - Blue Ribbon A. Общество трезвенников военный, армейский - * bisquits (разговорное) сухари - * bible( военное) (разговорное) устав - * number личный номер военнослужащего - * troops армейские части( не входящие в состав корпусов) - A. Manual устав сухопутных войск - A. Regulations директивы по армии (в США) - * ambulance походный госпиталь - * medical service военно-санитарная служба - * surplus излишки военного имущества, идущие на распродажуarmy армия;
the Soviet Army Советская Армия;
Army in the Field действующая армия;
standing army постоянная армия;
Army at Home армия метрополии;
to enter (или to go into, to join) the army поступить на военную с ~ множество;
массаarmy армия;
the Soviet Army Советская Армия;
Army in the Field действующая армия;
standing army постоянная армия;
Army at Home армия метрополии;
to enter (или to go into, to join) the army поступить на военную с~ attr. армейский, относящийся к армии или принадлежащий армии~ cloth сукно армейского образца~ command командование армией;
army commander командующий армией;
army headquarters штаб армииarmy армия;
the Soviet Army Советская Армия;
Army in the Field действующая армия;
standing army постоянная армия;
Army at Home армия метрополии;
to enter (или to go into, to join) the army поступить на военную сarmy армия;
the Soviet Army Советская Армия;
Army in the Field действующая армия;
standing army постоянная армия;
Army at Home армия метрополии;
to enter (или to go into, to join) the army поступить на военную сarmy армия;
the Soviet Army Советская Армия;
Army in the Field действующая армия;
standing army постоянная армия;
Army at Home армия метрополии;
to enter (или to go into, to join) the army поступить на военную сarmy армия;
the Soviet Army Советская Армия;
Army in the Field действующая армия;
standing army постоянная армия;
Army at Home армия метрополии;
to enter (или to go into, to join) the army поступить на военную с standing: ~ постоянный;
установленный;
standing army постоянная армия;
standing committee постоянная комиссия
См. также в других словарях:
enter the army — enlist in the army, join the armed forces … English contemporary dictionary
Enter the Matrix — Infobox VG title = Enter the Matrix caption= developer = Shiny Entertainment publisher = Atari/Warner Brothers Interactive Konami (JPN) designer = David Perry engine = released = vgrelease|North America|NA|May 14, 2003 vgrelease|PAL… … Wikipedia
Enter the Dragon — Infobox Film name = Enter the Dragon imdb id = 0070034 writer = Michael Allin starring = Bruce Lee John Saxon Ahna Capri Shih Kien Robert Wall Angela Mao Betty Chung Geoffrey Weeks Peter Archer Jim Kelly Bolo Yeung director = Robert Clouse… … Wikipedia
The Army Game — Infobox Television show name = The Army Game caption = Opening titles for The Army Game genre = Sitcom runtime = 30 minutes creator = Sid Colin starring = Geoffrey Sumner William Hartnell Alfie Bass Norman Rossington Charles Hawtrey Bernard… … Wikipedia
Army Service Uniform — The U.S. Army service uniform is the military uniform worn by personnel in situations in which non formal dress is called for. It is worn in most workday situations in which business dress would be called for. It can be worn at most public and… … Wikipedia
The Rumble in the Jungle — was a boxing match pitting then world Heavyweight champion George Foreman against former world champion and challenger Muhammad Ali that took place on October 30, 1974, in the Mai 20 Stadium in Kinshasa, Zaire (now Democratic Republic of the… … Wikipedia
The Thirty Years War — The Thirty Years War † Catholic Encyclopedia ► The Thirty Years War The Thirty Years War (1618 48), though pre eminently a German war, was also of great importance for the history of the whole of Europe, not only because nearly all… … Catholic encyclopedia
The House (The Keys to the Kingdom) — The House is a domain that serves as the center of the universe in the Keys to the Kingdom series by Australian author Garth Nix. Anything in creation not in the House, such as earth (the solar system and indeed this universe), is part of the… … Wikipedia
The Animatrix — DVD Cover Directed by Wachowski brothers Koji Morimoto Shinichiro Watanabe Mahiro Maeda Peter Chung Andy Jones Yoshiaki Kawaji … Wikipedia
The Icemark Chronicles — is a series of books consisting of The Cry of the Icemark , followed by Blade of Fire , and Last Battle of the Icemark [ [http://www.amazon.co.uk/dp/1905294700 Amazon.co.uk: The Last Battle of the Icemark (Icemark Chronicles): Books: Stuart Hill… … Wikipedia
The Lord of the Rings: The Battle for Middle-earth II — Developer(s) EA Los Angeles Publisher(s) … Wikipedia